tag:blogger.com,1999:blog-18287966.post1196270072528994245..comments2023-11-23T10:31:22.983+01:00Comments on Archivio Kubrick: Blog: Un ritratto di Montgomery CliftFilippo Ulivierihttp://www.blogger.com/profile/07417197619494814431noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-12111548929614397932014-11-21T13:13:04.043+01:002014-11-21T13:13:04.043+01:00Grazie! :)Grazie! :)Filippo Ulivierihttps://www.blogger.com/profile/07417197619494814431noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-61975308810125644352014-11-21T13:04:14.487+01:002014-11-21T13:04:14.487+01:00Beh, forte anche della tua approvazione, stai pur ...Beh, forte anche della tua approvazione, stai pur certo che non mancherò ! Ho iniziato la mia personalissima opera contro la cialtroneria riversata sulla figura di SK già quando ero all'asilo. Tra l'altro, leggerti e seguire con attenzione il tuo lavoro è un formidabile antidoto per prevenire le crisi dispeptiche a cui periodicamente siamo esposti dalle brillanti elucubrazioni di alcuni Raffaele Greconoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-31795660223416110332014-11-21T12:44:06.669+01:002014-11-21T12:44:06.669+01:00Uh, ma se vuoi sparare sui giornalisti o anche sol...Uh, ma se vuoi sparare sui giornalisti o anche solo sui gossippari, ti do volentieri una mano! :)Filippo Ulivierihttps://www.blogger.com/profile/07417197619494814431noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-28139009502367238442014-11-21T12:36:57.306+01:002014-11-21T12:36:57.306+01:00Filppo, senz’altro la mia ironia, se riferita alla...Filppo, senz’altro la mia ironia, se riferita alla circostanza, è stata eccessiva. Tu, giustamente, nella tua traduzione ci hai restituito il tono “leggiadro” dei gossippari professionali; tuttavia, proprio da costoro, e da molti altri giornalisti, esperti di cinema, o presunti tali, sono piovute addosso alla figura di Stanley le panzane più grosse. Spesso ne hanno distorto la sua immagine, Raffaele Greconoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-49115428346145025492014-11-21T12:14:59.523+01:002014-11-21T12:14:59.523+01:00Ciao Raffaele, la traduzione dell'originale è ...Ciao Raffaele, la traduzione dell'originale è mia, e ho cercato di restituire il tono leggero, e a metà tra il condiscendente e il paternalistico, che contraddistingue le colonne di gossip dei quotidiani americani, specie quelle d'annata e specie quelle di Liz Smith. "Anche tanti bei film come Stranamore" è il modo, credo, dell'autrice per dire che lei se ne intende di Filippo Ulivierihttps://www.blogger.com/profile/07417197619494814431noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18287966.post-49425470128089973282014-11-21T12:02:12.721+01:002014-11-21T12:02:12.721+01:00Ciao Filippo,
forse esagero nel mio kubrickianesim...Ciao Filippo,<br />forse esagero nel mio kubrickianesimo militante, ma, dentro di me, non posso fare a meno di sorridere, o, se preferisci, scuotere la testa, quando apprendo che qualcuno, giusto per dare enfasi a ciò che scrive, usa il termine "capolavoro" applicandolo di volta in volta a questo o quel film di Stanley più o meno a casaccio. Si potrebbe obiettare che, qualunque siano loRaffaele Greconoreply@blogger.com